6. elokuuta 2021
Kirjoittaja: Suomen Pietarin instituutti
Miten kiinnostuksesi Venäjään ja venäjän kieleen kehittyi?
Aloitin venäjän opinnot vasta yliopistossa. Ensimmäisen vuoden kirjallisuuden opintoihin kuului Fjodor Dostojevskin Rikoksen ja rangaistuksen lukeminen. Teos vei minut täysin mennessään ja sitä kautta intouduin myös koko venäläisestä kirjallisuudesta ja kulttuurista. Edelleen Rikos ja rangaistus on yksi lempikirjoistani. Olen opiskellut myös ranskaa, mutta se on aina tuntunut jotenkin väärältä kieleltä itselleni. Venäjä puolestaan vaikutti heti luontelvalta.
Suomessa vallitsee Venäjästä vahvoja mielikuvia. Mistä stereotypioista olet samaa, mistä eri mieltä?
Venäläisiä pidetään yleisesti vieraanvaraisina. Tämä on ainakin oman kokemukseni perusteella täysin totta. Ollessani opiskelijavaihdossa Izhevskissä huomasin, miten vieraanvaraisia ja ystävällisiä venäläiset ovat. Tunsin, että minut otettiin osaksi perhettä, vaikka ystävyytemme oli vasta alussa.
Mikä sinua erityisesti kiinnostaa venäläisessä kulttuurissa?
Koska olen kirjallisuustieteilijä, etenkin venäläinen kirjallisuus on lähellä sydäntäni. Pidän niin klassikoista kuin nykykirjallisuudestakin. Varsinkin edellä mainittu Dostojevski on jo vuosia pysynyt suosikkinani. Myös Viktor Pelevinin teokset ja niiden teemat ovat aina kiehtoneet minua.
Olen kuitenkin innostunut myös laaja-alaisemmin venäläisestä kulttuurista niin musiikista, kuvataiteesta kuin koko elämänmuodostakin.
Onko sinulla suosikkisanaa venäjän kielessä? Jos on, mihin se liittyy?
Ensimmäisenä mieleeni tulee sana мороженое eli jäätelö. Sana tuntuu hauskalta suussa ja onhan sen merkityskin mitä miellyttävin.
Mitkä ovat venäläisen keittiön suosikkiruokiasi?
Pidän todella borssikeitosta. Teen sitä myös itse varsinkin syksyisin ja talvisin. Lisäksi rakastan tattaria, jota raahaan aina Venäjän matkoiltani mukanani Suomeen. Niin oudolta kuin se kuulostaakin, opin myös vaihtoni aikana arvostamaan suolakurkkua pitsassa.